TERU KUWAYAMA:
Izquierda: Soldado Mack Thornton, artillero de ametralladora de 22 años proveniente de Sturgis, Kentucky. Thornton había recién regresado de una operación de 3 días titulada “Expansión Oriental” en la que un octavo de la Alpha Company forzó su entrada a la ciudad de Da Karez para sacar a los
insurgentes y para establecer un puesto de combate en la ciudad. Los Marines tuvieron poca resistencia mientras entraban en la ciudad en grandes números, pero al Norte dos Marines fueron heridos y un tercero muerto por un IED (dispositivo explosivo improvisado). En Da Karez los Marines encontraron montos importantes de opio, así como materiales y componentes para confeccionar bombas; agujas hipodérmicas usadas fueron encontradas en diversos recintos. Da Karez, Provincia de Helmand, 15 de octubre, 2010. Derecha: Carta de la familia enviada en un paquete de cuidados a los Marines
estadounidenses, Provincia de Helmand, 15 de octubre, 2010. /
TERU KUWAYAMA:
left: Pfc. Mack Thornton, machine gunner, age 22, from Sturgis, Kentucky. Thorton had just returned from a 3-day operation called “Eastern Expansion” in which 1/8’s Alpha Company pushed into the town of Da Karez to clear out insurgent fighters and to establish a combat outpost in the town. The Marines met little resistance as they entered the town in large numbers, but to the north two Marines were wounded and a third killed by an IED (improvised explosive device). In Da Karez the Marines found significant stashes of opium, as well as bomb-making materials and components; used hypodermic needles were also found in several compounds. Da Karez, Helmand province, October 15, 2010. Right: A letter from home sent in a care package to U.S. Marines, Helmand Province, October 15, 2010.
Basetrack
© Basetrack







